""

TRANG TRẠI VUI NHỘN MACDONALD

Share:

Chào những bạn,Hôm nay mình mời các bạn nghe một bài xích hát dễ thương và được trẻ nhỏ khắp quả đât yêu phù hợp nhé. Đó là bài Old MacDonald had a farm.

Bạn đang đọc: Trang trại vui nhộn macdonald

Old MacDonald had a farm là bài thơ, bài bác hát dành cho trẻ em, nói về một nông dân thương hiệu MacDonald (hoặc McDonald, Macdonald) và những loài trang bị nuôi vào trang trại của ông.

Phiên phiên bản dưới đó là phiên phiên bản hiện đại của bài bác hát. Bạn ta tìm thấy bài bác hát này có khá nhiều phiên bản trước đó với phiên phiên bản có lẽ lâu lăm nhất là bài The Kingdom of the Birds, nằm trong tủ chứa đồ bài hát Wit & Mirth: or Pills lớn Purge Melancholy vày Thomas D’Urfey sáng sủa tác, xuất bản năm 1719-1720.

Bài hát này được dịch sang nhiều thứ tiếng khác biệt như Hebrew, Thổ Nhĩ Kỳ, người yêu Đào Nha, Tây Ban Nha, Đan Mạch, Ý, Nhật, Trung, Pháp.. Ở mỗi nơi, lời bài bác hát được sửa một chút ít để tương xứng với văn hóa nhưng vẫn hát với giai điệu như nhau.

Xem thêm: Xem Phim Trận Đồ Bát Quái Tập 19 Full Hd Ngày 26/4/2016, Trận Đồ Bát Quái

Mỗi đoạn của bài bác hát chỉ không giống nhau tên loài vật và giờ kêu khớp ứng của nó. Các bạn xem đoạn mẫu dưới đây nhé:


Ông MacDonald gồm một trang trại,E-I-E-I-O!Và trong trang trại ông có một ,E-I-E-I-O!Có ở chỗ này và sinh hoạt kiaĐây là , tê là , khắp chỗ Ông MacDonald có một trang trại,E-I-E-I-O!

***

Old MacDonald had a farm,E-I-E-I-O!And on that farm he had a ,E-I-E-I-O!With a here and a thereHere a , there a , everywhere a Old MacDonald had a farm,E-I-E-I-O!


Ông MacDonald có một trang trại,E-I-E-I-O!Và vào trang trại ông tất cả một nhỏ bò,E-I-E-I-O!Có moo moo tại chỗ này và moo moo sinh hoạt kiaĐây là moo, kia là moo, khắp chỗ là moo mooÔng MacDonald tất cả một trang trại,E-I-E-I-O!


(Các bạn đọc thêm ở phía trên nhé.)

Trong clip đầu tiên ở bên dưới đây, trang trại đó tất cả một con bò, bé vịt, con ngựa chiến và bé heo. Đây là lời bài hát trong clip.


Old MacDonald had a farm,E-I-E-I-O!And on that farm he had a cow,E-I-E-I-O!With a moo moo here & a moo moo there,Here a moo, there a moo, everywhere a moo moo.Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O.

Old MacDonald had a farm,E-I-E-I-O!And on that farm he had a duck,E-I-E-I-O!With a quack quack here and a quack quack there,Here a quack, there a quack, everywhere a quack quack.Old MacDonald had a farm,E-I-E-I-O!

Old MacDonald had a farm,E-I-E-I-O!And on that farm he had a horse,E-I-E-I-O!With a neigh neigh here & a neigh neigh there,Here a neigh, there a neigh, everywhere a neigh neigh.Old MacDonald had a farm,E-I-E-I-O!

Old MacDonald had a farm,E-I-E-I-O!And on that farm he had a pig,E-I-E-I-O!With an oink oink here and an oink oink there,Here an oink, there an oink, everywhere an oink oink.Old MacDonald had a farm,E-I-E-I-O!

Old MacDonald had a farm,E-I-E-I-O!


Trong clip thứ hai, nông trại đó gồm thêm con chó, con mèo, con gà và con lừa.

Mời chúng ta cùng nghe nhé.

Chúc chúng ta một ngày vui.Old MacDonald Had a Farm – Mother Goose Club Nursery Rhymes

Bài viết liên quan