""

어학원

Share:
*

Nhiều bạn học tiếng Hàn qua những bộ phim truyện truyền hình, điện ảnh tình cảm lãng mạn tuy thế mình lại cực kỳ thích học tập tiếng Hàn qua phim hoạt hình. Cùng thực sự coi phim hoạt hình đã tăng trình độ chuyên môn nghe nói giờ đồng hồ Hàn của chính mình cực kỳ hiệu quả.

Bạn đang đọc: 어학원

Tại sao mình chọn phim hoạt hình?

– Phim hoạt hình nhiều hình ảnh sống động, vui nhộn nên khi học cực vui, vừa học tập vừa thư giãn.

– Nhân đồ gia dụng phát âm rất rõ ràng nên nên các bạn sẽ nghe dễ dàng hơn, dễ nắm bắt và bắt chước theo.

– Phim phim hoạt hình tập trung vào các tình huống giao tiếp hàng ngày nên sử dụng nhiều những cấu trúc, trường đoản cú vựng thịnh hành nên giúp bạn ôn luyện và học nhận thêm cấu trúc, trường đoản cú vựng mới.

– từ vựng, kết cấu ngữ pháp lặp đi tái diễn nhiều lần nên khiến cho bạn ôn luyện kiểu dáng “mưa dầm ngấm lâu”, ghi nhớ lâu hơn.

3 tập phim giúp bản thân tăng cấp độ nghe nói giờ đồng hồ Hàn

꾸꾸야야의 생활습관동화

Mình coi phim này khi học sơ cấp. Chúng ta chỉ gần gõ thương hiệu phim này trên youtube là ra ngay. Phim này xoay quanh những câu chuyện xảy ra hàng ngày của hai bạn nhỏ ở độ tuổi mẫu giáo thương hiệu là 꾸꾸 cùng 야야. Nội dung phim, cấu trúc, tự vựng đối chọi giản. Rộng nữa, nhân vật dụng nói tương đối chậm, lời thoại ít và ngắn nữa nên chúng ta nghe và nhại lại dễ hơn. Từng tập khoảng chừng 5 ~ 7 phút cực kỳ ngắn, giúp đỡ bạn không thấy ngán hay mệt lúc học. Phim này không có sub nhưng mà nhân đồ dùng nói chậm, dễ nghe.

Xem thêm: 1# Bản Đồ Bình Phước Mới Nhất, 1# Bản Đồ Bình Phước Khổ Lớn Phóng To Năm 2020

짱구는 못말려

Phim đó dành cho các bạn học qua sơ cung cấp rồi vì vận tốc nói sẽ nhanh hơn, lời thoại dài thêm hơn nữa và nhiều kết cấu ngữ pháp cũng khó hơn. Tập phim này chủ yếu là bạn dạng tiếng Hàn của phim Shin Cậu bé bỏng bút chì – một bộ phim truyện hoạt hình của Nhật Bản. Mình xem phim này trên Youtube. Các bạn chỉ bắt buộc gõ tên phim như bản thân viết là ra.

Bộ phim về cậu bé bỏng tên là 짱구 đã học mẫu giáo (tên giờ đồng hồ Việt là Shin) cùng với những trường hợp vui nhộn, nhiều lúc là dở khóc dở mỉm cười ở nhà, ngôi trường học, công viên… mỗi tập dài khoảng chừng 7 ~ 10 phút. Phim này không tồn tại Vietsub nhưng mình đã xem Shin Cậu bé nhỏ bút chì – bản tiếng Việt của phim này nên những lúc xem phiên bản tiếng Hàn thấy dễ dàng nắm bắt hơn rất nhiều.

안녕자두야 (Hello Jadoo/ Annyong Jadoo/ Xin kính chào Jadoo)

Mình rất thích khi tham gia học tiếng Hàn qua bộ phim truyện này. Nhân thứ cô bé 자두(tiếng Anh Jadoo) là học viên tiểu học, tính cách rất là bá đạo, trời ko sợ khu đất không sợ, chỉ sợ bà mẹ thôi. Coi phim này cơ mà cười không dứt.

Phim dài khoảng 13 ~ 15 phút. Search phim này trên Youtube là tất cả ngay. Bộ phim truyện phù phù hợp với chúng ta ở trình độ chuyên môn trung cấp. Nhân đồ vật nói cấp tốc hơn, câu nói dài thêm hơn nữa và bao gồm nhiều cấu tạo ngữ pháp sinh sống cả trình độ chuyên môn cao cấp. Trong phim còn mở ra cả thành ngữ, quán ngữ tiếng Hàn, giúp đỡ bạn nắm được trường hợp sử dụng của chúng.

Nếu bạn có nhu cầu xem Vietsub thì kiếm tìm theo thương hiệu phim Xin xin chào Jadoo. Phim cũng có cả Engsub kèm theo Vietsub nếu như bạn tìm tìm theo tên Hello Jadoo/ Annyong Jadoo. Tuy nhiên, vị là dịch từ giờ Anh quý phái tiếng Việt nên một vài chỗ sẽ không còn sát nghĩa cùng với phần tiếng Hàn mà lại nhân vật dụng nói.

P/S: nhờ luyện nghe nói bằng 3 tập phim này mà chuyên môn tiếng Hàn của mình đã tăng thêm đáng kể. Vừa xem phim giải trí, vừa có thể học được nữa. Chúng ta cũng test xem nhé!!

Bài viết liên quan